Thursday, September 11, 2025

Filipino Surnames Relating to Faith, Biblical and Religious Characters

 

                     

Some Filipino families have surnames taken from words specially from Spanish that have religious or spiritual connotation especially in relation to Jesus Christ and His mother, the Virgin Mary. There are also other surnames that are taken from Biblical characters and those taken from the name of saints that are not in the Bible. Although these names are used mostly as given names, there are Filipino families who used them as surnames. Below is a list:

Angeles- angels, Apostol- apostle, Asuncion- the ascension of Jesus to heaven, Banal- a Tagalog word for holy, Bautista- baptized, Concepcion- the Immaculate Conception, Contemplacion- contemplation is the act of thinking on spiritual things, Consolacion- refers to the Lady of Consolation, Cruz/de la Cruz- cross, Cuaresma- lent, Custodio- guardian angel, Divinagracia-Divine grace, Encarnacion- the incarnation of God’s spirit in human body, Espirito- spirit, Evangelista- evangelist, Gino-o- Cebuano for god, Iglesia- church, Infante- the infant Jesus, Martir-martyr, Martirez- plural of martyr, Mesias- messiah, Monasterio- monastery, Monge- monk, Natividad- nativity which refers to the birth of Jesus Christ, Nazareno- Nazarene, Obispo- bishop, Oracion- prayer, Papa- pope, Paraiso- paradise, Pascua- easter, Pastor- shepherd, in English, a church leader, Purisima- the Virgin, Querubin- cherubim, a kind of angel, Resurreccion- Resurrection, Rosario/del Rosario- rosary, Salvacion- salvation, Salvador- savior or redeemer which is Jesus Christ. Santos/de los Santos- saints, Trinidad- trinity (the God the Father, the Son and the Holy Spirit), Veneracion- veneration

Biblical characters from Old and New Testaments are also adopted by Filipino families as surnames. The names come mostly from the account of Jesus life and ministry. They are always used as given names, but they are used too as surnames. Most are in Spanish. Below is a list with their English equivalent. If there is no name translation, it means that the spelling in Spanish and English is the same.

Adan- Adam, Andres- Andrew, Alejandro- historically, Alexander the Great. He is also mentioned in the Catholic Bible in the Book of Maccabees, Baltazar- Balthazar, Bartolome- Bartholomew, Alejo- short for Alexander, Dario- Darius, David, de Jesus- of Jesus, Diego- variant of Santiago, Eleazar, Esteban- Stephen, Emmanuel- God with us, Felipe- Philip, Gabriel, Gaspar- Caspar, Isaac, Ismael- Ishmael, Israel, Jacob, Jaime- James, Jose- Joseph, Juan- John, Judith, Lazaro- Lazarus, Levi, Lucas- Luke, Manuel- short for Emmanuel, Marcos- Mark, Mateo- Matthew, Melchor- Melchior, Miguel- Michael, Pablo- Paul, Pedro- Peter, Rafael- Raphael, Samson, San Diego- Saint James, San Jose- Saint Joseph, San Juan- Saint John, San Miguel- Saint Michael, Santa Ana- Saint Anne, the mother of Saint Mary, Santa Maria- Saint Mary, Santiago- variant of Jaime, Zacarias- Zacharias, Simeon, Simon, Solomon, Tadeo- Thaddeus, Tobias, Tomas- Thomas,

Below is list of other religious figures not in the Bible. They are mostly popes and patron saints in different places in the world.

Adriano- Adrian, Agustin- Augustine, Albano- Albans, Alberto- Albert, Antonio- Anthony, Antonino- Antoninus, Basilio- Basil, Benedicto- Benedict, Bernardo- Bernard, Bonifacio- Boniface, Casimiro- Casimir, Clemente-Clement, Cristobal- Christopher, Eugenio- Eugene, Eusebio- Eusibius, Felix, Francisco- Francis, Gregorio- Gregory, Guillermo- William, Ignacio- Ignatius, Jacinto- Jacinto, Javier- from St. Francis Xavier, Marcelino- Marcellinius, Martin, Mauricio- Maurice, Nicolas- Nicholas, Pascual- Paschal, Quirino- Quirinius, Roque- Roche, Sebastian, Silvestre- Sylvester, Sixto- Sixtus, Teodoro- Theodore, Vicente- Vincent

 

Wednesday, September 3, 2025

Filipino Surnames Derived from Names of Places

 

Majority of surnames carried by Filipinos are either Spanish or indigenous in origins. Some surnames of the Spaniards are names of places in Spain and other countries. With Spanish contacts especially during the era of colonization, some Filipinos have Spanish surnames  as a result of Spanish ancestry or adaptation of the decree on November 21, 1849, by Spanish Governor General of the Philippines Narciso Claveria Y Zaldua urging the inhabitants to select and adopt surnames based on the list provided in the Catalogo Alfabetico de Apilledos.

Below is a list of Spanish surnames that are derived from places in Spain that some Filipino families also carry as their own. Some of the names have changes in Spelling when used by Filipinos.

Abenoja (Abenojar), Agudo, Alava, Albarracin, Alcantara, Alcaraz, Alcazar, Alfaro, Almazan, Almonte, Aragon, Arevalo, Astorga, Atienza, Avila, Barcelona, Barrameda, Barriero, Bilbao, Brosas (Brozas), Burgos, Cadiz, Cartagena, Caspe, Collado, Cordova, Cuenca, Daymiel (Daimiel), Escatron, Espina (La Espina), Estremadura (Extremadura), Figueras, (Figueres), Figueroa, Fontanosas, Galvez, Garlito (Garlitos), Girona, Granada, Guadalupe, Jaca, Ledesma, Ligazpi, Linares, Logroӣo, Lugo, Madrid, Manzaӣares, Martos, Mayorga, Molina, Mondejar, Monsanto, Monteroso (Monterroso), Montilla, Monzon, Navarra/Navarro, Olivenza, Onda, Oropesa, Palencia, Pamplona, Peӣafiel, Peralta, Poblete, Quezada, Quintanar, Quinto, Robledo, Sagunto, Sahagun, Salamanca, Salas, Salcedo, Saldaӣa, Santander, Sepulveda, Sevilla, Soria, Talavera, Teruel, Toledo, Tolosa, Tortosa, Trillo, Trujillo, Valdepeӣas, Valencia, Vigo, Villahermosa, Viloria, Zafra, Zamora, Zaragosa

Spaniards also bear surnames that are derived from other places or countries, and when they do, the word or the spelling of these names is Hispanized. Below is a list of some of those names that are also adopted by Filipinos including names of places in the Philippines that are only used by them as surnames.

Avelino (Avellino, a City in Italy), Babilonia (Babylonia), Bacolod, Baguio, Basilan, Bayona (Bayonne, a port in France), Beja (a Portuguese city), Belen (Bethlehem), Belgica (Belgium), Bohol, Bordeos (Bordeaux, a city of France), Braganza (Braganca, Portugal), Capistrano (Capestrano, a town in Italy), Cerdeӣa (Sardinia, an island of Italy), Chavez (Chaves, a city In Portugal), Cuba, Damasco (Damascus), Davao, Egipto (Egypt), de Asis (Assisi, a town in Italy), Evora (a city in Portugal), Filipinas, Florencio (Florence, a city in Italy), Gante (Ghent, a city in Belgium), Israel, Jerusalem, Jordan, Lamigo (Lamego, a city in Portugal), Luzon, Medina (a city in Saudi Arabia), Montenegro (a country in Southeast Europe), Napoles (Naples, a city in Italy), Padua (a city in Italy), Pedroso (a municipality in Portugal), Piamonte (Piemonte, a region in Italy), Rabat (the capital of Morocco), Ravena (Ravenna, a city in Italy), Surigao, Tiro (Tyre, a city in Lebanon), Tolentino ( a town in Italy), Valenzuela (little Valencia), Villareal (Vila Real, a city in Portugal)